Praxema TSPU
RU EN






Today: 17.02.2026
Home Issues 2026 Year Issue №1 The "visual-semiotic transformation method" as a pedagogical tool: Pro et contra
  • Home
  • Current Issue
  • Bulletin Archive
    • 2026 Year
      • Issue №1
    • 2025 Year
      • Issue №1
      • Issue №2
      • Issue №3
      • Issue №4
    • 2024 Year
      • Issue №1
      • Issue №2
      • Issue №3
      • Issue №4
    • 2023 Year
      • Issue №1
      • Issue №2
      • Issue №3
      • Issue №4
    • 2022 Year
      • Issue №1
      • Issue №2
      • Issue №3
      • Issue №4
    • 2021 Year
      • Issue №1
      • Issue №2
      • Issue №3
      • Issue №4
    • 2020 Year
      • Issue №1
      • Issue №2
      • Issue №3
      • Issue №4
    • 2019 Year
      • Issue №1
      • Issue №2
      • Issue №3
      • Issue №4
    • 2018 Year
      • Issue №1
      • Issue №2
      • Issue №3
      • Issue №4
    • 2017 Year
      • Issue №1
      • Issue №2
      • Issue №3
      • Issue №4
    • 2016 Year
      • Issue №1
      • Issue №2
      • Issue №3
      • Issue №4
    • 2015 Year
      • Issue №1
      • Issue №2
      • Issue №3
      • Issue №4
    • 2014 Year
      • Issue №1
      • Issue №2
  • Search
  • About Publisher
  • News
  • Editorial Board
  • Editorial Council
  • Regular journal reviewers
  • Information for Authors
  • Peer-reviewing procedure
  • Editor’s Publisher Ethics
  • Contacts
  • Place article
  • Subscribe
  • Service Entrance
vestnik.tspu.ru
praxema.tspu.ru
ling.tspu.ru
npo.tspu.ru
edujournal.tspu.ru

Journal on the history of ancient pedagogical culture
Search by Author
- Not selected -
  • - Not selected -
Яндекс.Метрика

The "visual-semiotic transformation method" as a pedagogical tool: Pro et contra

Atygayeva Z.E., Temirgazina Z.K., Gorbuleva M.S.

DOI: 10.23951/2312-7899-2026-1-24-45

Information About Author:

Zhaniya E. Atygayeva, A. Margulan Pavlodar Pedagogical University, Pavlodar, Republic of Kazakhstan. E-mail: atygayeva.zhaniya@ppu.edu.kz Zifa K. Temirgazina, A. Margulan Pavlodar Pedagogical University, Pavlodar, Republic of Kazakhstan. E-mail: zifatemirgazina3@gmail.com Maria S. Gorbuleva, Tomsk State Pedagogical University, Tomsk, Russian Federation. E-mail: gorbuleva.ms@tspu.ru

This study continues work previously initiated and published in the first issue of this journal in 2025, and aims to advance "didactic visual semiotics." The social relevance of the research is determined by the conditions of a sociocultural environment permeated with visual symbolism. The article amis to discuss the "method of visual-semiotic transformation" and the results of its testing during a methodological experiment. The experiment was conducted among fifth-grade students at a school with Kazakh as the language of instruction and included diagnostic, formative, and control stages. A distinctive feature is that the formation of sociocultural competency when teaching and learning Russian as a non-native language occurs within a bilingual educational environment. The experiment was preceded by a content analysis of the standard curriculum and textbooks for the fifth grade in Russian language and literature. This analysis revealed that the current programs and textbooks do not provide systematic coverage of sociocultural learning components. The methodological foundation of the experiment was based on principles of cognitive linguistics and the paradigm of visual semiotics. The discussion of the method-focused experiment's results revealed arguments "contra" – namely, a lack of precision in accounting for the actual informational essence of the influences that formed the basis for justifying the social relevance of the discussed method. Furthermore, the success of the method, presented verbally (positive dynamics in the experimental group's indicators), is visually understated in its expression (see Fig. 5), if one notes that the maximum values on the histograms are capped at the 70 percent level. The arguments "pro" can be considered more significant. The first reason is addressing a different kind of deficit: the lack of application of semiotic methods in education, whose purpose is to serve as a means of adaptation to a sociocultural state of society filled with symbolism, symbolic systems, and forms of signs. The second reason is that the presented study is a rare case among Russian-language publications on pedagogical experiments, as the experiment's results have undergone methodological critique, which serves to refine the conceptual foundations of the "method of visual-semiotic transformation."

Keywords: method-focused experiment, sociocultural competency, bilingual education, Russian as a second language

References:

Apaydin, Ç., & Kaya, F. (2020). An analysis of the preschool teachers' views on Alpha Generation. European Journal of Education Studies, 6(11), 123–141. https://doi.org/10.5281/zenodo.3627158

Atygayeva, Zh., & Temirgazina, Z. (2024). Methods of forming components of sociocultural competence in the study of Russian as a non-native language. Til jäne ädebïet: teorïyası men täjirïbesi / Language and Literature: Theory and Practice, 2, 94–114. https://doi.org/10.52301/2957-5567-2024-3-2-94-114

Avanesov, S. S. (2025). Identity of a city: Visual space and cultural sense. ΠΡΑΞΗMΑ. Problemy vizual'noy semiotiki – ΠΡΑΞΗMΑ. Journal of Visual Semiotics, 2, 8–30. (In Russian). https://doi.org/10.23951/2312-7899-2025-2-8-30

Derunova, E. N., Temirgazina, Z. K., Kapenova, Zh. Zh., & Gorbuleva, M. S. (2025). Navigation signs as a textbook element: Pedagogical experiments of visual semiotics. ΠΡΑΞΗMΑ. Problemy vizual'noy semiotiki – ΠΡΑΞΗMΑ. Journal of Visual Semiotics, 1, 9–37. (In Russian). https://doi.org/10.23951/2312-7899-2025-1-9-37

Gizdatov, G. G. (2024). Media diasporal'nykh grupp Kazakhstana: problemy kul'turnoy identichnosti [Media of diaspora groups in Kazakhstan: Problems of cultural identity]. Vestnik Tomskogo gosudarstvennogo universiteta. Filologiya, 92, 248–264.

Gizdatov, G. G. (2025). The manifestation of "transgredience" or the cultural principles of the post-Soviet art diaspora of Kazakhstan. Quaestio Rossica, 13(3), 1112–1126.

Gizdatov, G. G., & Ashimova, Z. A. (2024). Narrativy diaspor v mediynom prostranstve (na materiale etnicheskikh grupp Kazakhstana) [Narratives of diasporas in the media space (based on ethnic groups in Kazakhstan)]. Kritika i semiotika, 2, 296–311.

Gizdatov, G. G., Burenina-Petrova, O. D., & Sopieva, B. A. (2023). Culture as a text and a project in the post-Soviet discourse (by the example of Kazakhstan). ΠΡΑΞΗMΑ. Problemy vizual'noy semiotiki – ΠΡΑΞΗMΑ. Journal of Visual Semiotics, 1, 30–47. (In Russian). https://doi.org/10.23951/2312-7899-2023-1-30-47

Gottlieb, H. (2005). Multidimensional translation: Semantics turned semiotics. Conference session. EU High-Level Scientific Conference Series, MuTra 2005 – Challenges of Multidimensional Translation. https://www.euroconferences.info/proceedings/2005_Proceedings/2005_Gottlieb_Henrik.pdf

Ismakova, B. S. (2012). Sotsiokul'turnyy podkhod v obuchenii russkomu yazyku [A sociocultural approach to teaching the Russian language]. KarSTU.

Jakobson, R. (1959). On linguistic aspects of translation. In R. A. Brower (Ed.), On translation (pp. 232–239). Harvard University Press.

Kondakov, N. I. (1975). Logicheskiy slovar'-spravochnik [Logical dictionary-reference book]. Nauka.

Kress, G., & van Leeuwen, T. (2021). Reading images: The grammar of visual design. 3rd ed. Routledge.

McCrindle, M. (2021). Generation Alpha. Hachette UK.

Melik-Gaykazyan, I. V. (1998). Informatsionnye protsessy i real'nost' [Information processes and reality]. Nauka, Fizmatlit.

Melik-Gaykazyan, I. V. (2017). The ignoramus paradox: The time of visual symbolism domination. ΠΡΑΞΗMΑ. Problemy vizual'noy semiotiki – ΠΡΑΞΗMΑ. Journal of Visual Semiotics, 4, 49–64. (In Russian). https://doi.org/10.23951/2312-7899-2017-4-49-64

Melik-Gaykazyan, I. V. (2024). Semiotic optimum: A new concept for thought experiments with information. Vestnik Tomskogo Gosudarstvennogo Universiteta. Filosofiya. Sotsiologiya. Politologiya – Tomsk State University Journal of Philosophy, Sociology and Political Science, 82, 302–315. (In Russian). https://doi.org/10.17223/19988638/82/15

Mollenhauer, K. (2013). Forgotten connections: On culture and upbringing. 1st ed. Routledge. https://doi.org/10.4324/9781315883007

Queiroz, J., & Aguiar, D. C. S. (2015). Peirce and intersemiotic translation. In P. P. Trifonas (Ed.), International handbook of semiotics (pp. 201–215). Springer. https://doi.org/10.1007/978-94-017-9404-6_7

Shchukin, A. N., & Frolova, G. M. (2015). Metodika prepodavaniya inostrannykh yazykov: uchebnik dlya studentov uchrezhdenii vysshego obrazovaniya [Methods of teaching foreign languages: A textbook for students of higher education institutions]. Akademiya.

Temirgazina, Z. K. (2022). Poetema kak instrument analiza liricheskogo teksta v kontseptsii L. A. Novikova yazyka kak iskusstva slova [Poeteme as a tool for analyzing lyric text in L. A. Novikov's concept of language as the art of the word]. Vestnik Rossiyskogo universiteta druzhby narodov. Seriya: Teoriya yazyka. Semiotika. Semantika, 13(2), 249–261. https://doi.org/10.22363/2313-2299-2022-13-2-249-261

Temirgazina, Z., & Khamitova, G. (2016). Didactic features оf a learner's English-Russian dictionary of biology development. Research Journal of Pharmaceutical, Biological and Chemical Sciences, 7(2), 317–326.

Wang, M.-T., Fredricks, J., Ye, F., Hofkens, T., & Linn, J. S. (2019). Conceptualization and assessment of adolescents' engagement and disengagement in school: A multidimensional school engagement scale. European Journal of Psychological Assessment, 35(4), 592–606. https://doi.org/10.1027/1015-5759/a000431

Zou, R., Dechsubha, T., & Wang, Y. (2024). Mapping the semiotic landscape in education: Language, multimodality, and educational transformation. Language Related Research, 15(5), 283–311. https://doi.org/10.29252/LRR.15.5.11

atygayeva_z.e._24_45_1_47_2026.pdf ( 1 MB ) atygayeva_z.e._24_45_1_47_2026.zip ( 985.96 kB )

Issue: 1, 2026

Series of issue: Issue 1

Rubric: ARTICLES

Pages: 24 — 45

Downloads: 115

For citation:


2026 ΠΡΑΞΗMΑ. Journal of Visual Semiotics

Development and support: Network Project Laboratory TSPU