Поиск
Warning: Undefined array key "4965//" in /web/zanos/classes/Edit/EditForm_class.php on line 263
Warning: Undefined array key "4965//" in /web/zanos/classes/Player/SearchArticle_class.php on line 261
Warning: Undefined array key "4965//" in /web/zanos/classes/Player/SearchArticle_class.php on line 261
Warning: Undefined array key "4965//" in /web/zanos/classes/Player/SearchArticle_class.php on line 261
Warning: Undefined array key "4965//" in /web/zanos/classes/Player/SearchArticle_class.php on line 261
Warning: Undefined array key "4965//" in /web/zanos/classes/Player/SearchArticle_class.php on line 261
Warning: Undefined array key "4965//" in /web/zanos/classes/Player/SearchArticle_class.php on line 261
№ | Поиск | Скачиваний | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 | Статья раскрывает основные стилистические и семантические особенности экранизации русской классики польским режиссёром Анджеем Вайдой. Акцент делается на перенесении на экран текстов Лескова и Достоевского. Режиссёр анализирует природу женской и мужской любви, а также аспект одержимости идеей. Используя приёмы театра Кабуки при экранизации романа Достоевского «Идиот», Анджей Вайда расширяет смысловое поле эстетики смерти и любви. Специфика славянской души постигается через совмещение различных культурных пластов. Ключевые слова: экранизация, Анджей Вайда, театр Кабуки, Достоевский, Лесков, русская классическая литература, славянская душа, одержимость идеей, разрушающая сила любви | 928 | ||||
2 | В статье сравниваются два текста разной природы, но с единым смысловым ядром: сценарий к фильму «Теорема» и его экранная реализация. Исследование строится через анализ взаимоотношения всех героев фильма с центральным персонажем, так как автор (П. П. Пазолини) наделяет его и глубоким содержанием, и многоаспектной символикой. Через сравнение слова и кадра делается следующий вывод: то, что в тексте сценария прописано тщательно и многословно, визуализируется на экране скупыми и минимально говорящими средствами, и наоборот – то, о чём сказано несколько слов, распространяется в визуальном тексте фильма и превращается в совершенную и законченную мысль. В стилистике Пазолини слово продолжает кадр, тогда как кадр есть замолчавшее, а значит запечатлённое в вечности слово. Ключевые слова: кинематограф, семиотика фильма, сценарий, Пазолини, инициация, мифологическое мышление, образ пустыни, трансформация, иерофаническое представление | 1034 | ||||
3 | В статье проанализированы некоторые специфические аспекты, которые наиболее характерны для современного кинопроцесса в России и имеют определённые тенденции в своём развитии. Автор показывает, что в настоящее время происходит возрождение детско-юношеского кинематографа, в самóй жанровой принадлежности которого заложены механизмы формирования духовно-нравственных ориентиров. В современный кинематограф привносится мощное метафизическое начало, что приводит к изменению визуальных координат пространства и времени и к оформлению притчевой жанровой специфики. Современное кино обращается к традициям советского кинематографа, в связи с чем очевидно усиливается героическое начало и мотив обращения к истории. Ключевые слова: детско-юношеский кинематограф, семиотика героя, новый тип героя, метафизика, притча, исторический контекст, героизм | 1090 | ||||
4 | В статье проанализированы индивидуальные семантические структуры, имеющие как внешнюю, так и внутреннюю природу и способствующие созданию актёрского образа. Автора интересует именно проблема места личности актёра в его персонаже. На примере документальных фильмов о трёх значимых актёрах оказывается возможным сформулировать некоторые аспекты влияния актёра на сознание и образ жизни как зрителя, так и общества. Специфика актёрской личности становится неотъемлемой частью его героя. Анализ фильмов обнаруживает возможность объяснить и доказать, что Кэри Грант создаёт на экране такой образ, каким бы он сам хотел быть в реальности, тогда как Жан-Поль Бельмондо проецирует на персонажа своё человеческое кредо, а Хит Леджер перестаёт существовать как личность в каждой роли, растворяясь в ней. Семантическое ядро другого «Я» в кинороли, которое неизбежно в актёрской профессии, наполняется смыслом в зависимости от внутренних установок каждого, то есть оно сугубо индивидуально. Ключевые слова: звезда Голливуда, внутренняя и внешняя трансформация, раздвоенность, процесс вживания в образ, экранный образ, типаж романтического героя | 953 | ||||
5 | В статье затронут ряд проблем, касающихся истории Московского международного кинофестиваля и современной ситуации, связанной с расширением смыслового поля конкурсных фильмов. В процессе сбора статистических данных о программе кинофестиваля на протяжении 40 лет выявлены не только организационные и идейные аспекты изменения принципов отбора конкурсных фильмов, но и учтён факт участия в программе известных режиссёров и фильмов; прослежено, какие страны и сколько раз получали главные призы, какие фильмы, оставившие заметный след в истории кино, были показаны на Московском кинофестивале в разное время. В статье полностью проанализирована специфика стиля и семантическая составляющая фильмов, показанных на последнем, юбилейном Московском кинофестивале. В результате анализа конкурсных фильмов выявлен ряд стилистических и семантических тенденций, характерных для современной ситуации в кино. Показано, что сегодня делается явный акцент на патриотизм, в связи с чем актуализируется военная тема, которая связана с социальной и духовной нестабильностью мира. Намечается тенденция, связанная с углублением реалистических приёмов в кино. Современный кинематограф часто обращается как к классике, так и к реалиям сегодняшнего дня и не боится экспериментов. Ключевые слова: кинофестиваль, конкурсная программа, современный кинопроцесс, тема войны в кино, эмоциональное сопереживание, моральный посыл, десакрализация, киноинтерпретация классической литературы | 1060 | ||||
6 | В статье проанализированы специфические причины появления в советских детских фильмах эпизодов, демонстрирующих городские и сельские ландшафты Литвы и создающих особую атмосферу в кадре. Поскольку вильнюсское барокко испытало на себе влияние итальянской архитектуры, то съёмки в Литве создавали в советском кинематографе иллюзию Италии. Ещё одна из причин лежит в плоскости инаковости культуры, внутри которой легко сотворить образ врага. Но вместе с этой крайностью в контексте детского кинематографа лежит и полярно другая целевая причина: визуально продемонстрировать абсолютную идентичность литовского городского пространства российскому, точнее, советскому пространству. Использование ландшафтов литовских городов носило мозаичный характер. Определённые места, которые зритель видит в кадре, по смыслу выполняют иную функцию, нежели та, которая характерна для них в реальности. Городское пространство Литвы в детском советском кинематографе лишено присущей ему семантики. В статье выявляются закономерности, согласно которым авторы фильмов намеренно отказывают в узнаваемости историческим и повседневным объектам этой прибалтийской республики. Ключевые слова: ландшафтный контраст, Литва, городская среда, детский советский фильм, визуальный код. | 922 |